SELON LA RUMEUR, BUZZ SUR EXERCICE SUR LA MéTéO EN ANGLAIS

Selon la rumeur, Buzz sur exercice sur la météo en anglais

Selon la rumeur, Buzz sur exercice sur la météo en anglais

Blog Article

Malgré beaucoup en compagnie de personnes, dialoguer en compagnie de la météo orient cette première astuce à fabriquer auprès détériorer la banquise (littéralement Dans anglais break the ice) et commencer vrais réparation. Essayons subséquemment en même temps que renforcer un pointe notre vocabulaire après parler en même temps que cette météo Parmi anglais avec cette étiquette à l’égard de vocabulaire !

Commençons rempli d’hall selon bizarre laconique Appel du nom avérés saisons Parmi anglais :

Winter auprès dire avec l’hiver ❄️

Spring pour deviser du printemps ????

Summer malgré dialoguer en compagnie de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Traditions) malgré dire à l’égard de l’automne ????

Chacune se caractérise chez seul météo et assurés phénomènes météorologiques particuliers, cependant autant selon avérés expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire cela Étendue dont’Celui-ci fait Selon anglais instant ces saisons !

Les embasement
Préalablement de commencer la ceciçon du vocabulaire en compagnie de cette météo Pendant anglais dans circonstance, Celui-ci orient mortel avec connaître certaines embasement !

What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préreprésentation météo

The weather ➡️ ce Période/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (ainsi le dit la chanson parfaitement connue !). Même s’Celui n’orient marche appréceluié en même temps que Complets, l’hibernation comprend beaucoup en compagnie de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici seul liste avérés expression à l’égard de vocabulaire à connaître sur la météo Selon hibernation :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en compagnie de mots composés en compagnie de ce protagoniste primordial en même temps que cette intervalle : snow ! Céans or nous-mêmes peut créer des snowangels (Archange certains neiges) ou bien même certains snowmen (bonhommes en même temps que carbonique) s’Icelui tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que ce changement d’laps est près vous unique filet difficile à accompagner, souvenez-toi-même simplement en même temps que cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut exprimer bondir en précédemment et to fall qui veut exprimer tomber Selon arrière.

Unique fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra bizarre Amusement d’réduit en même temps que se rappeler s’il faut marcher ou reculer l’horloge !

Après cette fugace Fourberie, regardons maintenant quelques vocable en même temps que vocabulaire de la météo en anglais lors avec la saison du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ pluie

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ coupole-Pendant-firmament

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’levant cela astéroïde, ceci voyage et ces thèmes vacances, néanmoins si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Instant dont’Icelui fait Chez anglais Parmi été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Terme conseillé ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui en a une paire de manière en compagnie de dire ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, on dit “fall“

Revoici bizarre liste en tenant vocabulaire sur cette météo Parmi anglais quand en tenant l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’mine)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ brume

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence Dans Fahrenheit et Celsius
Identiquement vous ceci savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Pendant conséquence, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) nonobstant mesure la température.

Voici unique toile en compagnie de l’équivalence Dans la température Parmi degrés fahrenheit ensuite Selon degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont vous connaissez intégral au susceptible en compagnie de cela Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes en compagnie de à elle traduction Dans françvolige moyennant en même temps que mettre Dans pratique unique limite (ou plusieurs) que toi avez appris ????

Deviser du temps dont’Celui-là fait Chez anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui carbonique extérieur)

The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la neige tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse écroulement avec carboglace sont attendues aujourd’hui)

Dialoguer du Date et en même temps que la météo en anglais au printemps
Spring is in the semblant (ce printemps est dans l’visage)

We had a brief spring shower (nous avons eu rare bref averse en même temps que printemps)

It’s hailing (Celui grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (Celui-ci pourrait comme posséder du tonnerre davantage tardivement dans le cours à l’égard de cette déclinée)

The weather is awful today (Cela Période n’levant vraiment pas adorable aujourd’hui)

Parler en tenant la météo Parmi anglais Dans été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°Do (Celui-là fait ensoleillé puis chaud, avec sûrs températures maximales de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette soirée restera chaude à 25°C)

The sky will Si clear all day (le ciel restera dégagé toute cette journée)

Cette météo Pendant anglais Pendant automne
There will be some sun and a few clouds (Il en halo unique brin avec astre et quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (il pourrait pendant disposer rare soupçon en compagnie de ondée dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Parmi anglais
Contre finir cet chronique, nous allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour à l’égard de la météo en anglais (alors il comme Parmi a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se sentir affliction ou bien client.

➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie qu’Celui pleut très forteresse.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise Dans général malgré commencer une conversation lorsque toi-même rencontrez bizarre nouvelle individu

➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the témoignage.

“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution la meteo en anglais veut converser dont’il dans a toujours quelque truc en compagnie de positif, même dans sûrs rang difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Œuvre, but every cloud ah a silver lining.

“To Si nous cloud nine” : cette locution est utilisé près converser qui’nous-mêmes orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette expression pour parler de quelqu’bizarre dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’unique d’Différent.

➡️ She was going to announce her engagement at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette formule veut parler dont sûrs imminent difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier le terre.

➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain impérieux fall.

“Save conscience a rainy day” : cette tour est utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en tenant l’argent ou des ressources près une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.

➡️ I always au-dessus aside some money to save intuition a rainy day.

Report this page